Arkitekten som knäckte den minoiska skriften

Man visste inte om tecknen på lertavlorna symboliserade bokstäver, stavelser eller hela ord. Man visste inte heller vilket språk, och inte ens vilken språkgrupp, det gällde. Ändå lyckades en 30-årig arkitekt tolka Linear B, skriften som användes på Kreta för mer än 3 500 år sedan.

Publicerad Senast uppdaterad
Michael Ventris, 1922-1956. Språksnille, arkitekt och kodknäckare från London. 1947 praktiserade han en tid på KFs arkitektkontor i Stockholm. Foto Tom Blau Det är den första juli år 1952. Från BBCs radiostudio i London sänds ett kulturprogram om den minoiska civilisationen som behärskade Kreta och östra medelhavsområdet 1800-1200 före vår tideräknings början. Gäst i programmet är en ung engelsk arkitekt vid namn Michael Ventris. Samtalet kommer in på den minoiska skriften, kallad Linear B, som hittills motstått alla försök till tolkning. Ventris berättar att Linear B är en stavelseskrift, och påstår att han nyligen lyckats dechiffrera tecknen. - Det är min slutsats, fortsätter Ventris, att lertavlorna från Knossos är skrivna på grekiska. Visserligen en mycket gammalmodig form, tavlorna skrevs ju 500 år före Homeros, men ändå grekiska. Vid utgrävningarna av Knossos på Kreta vid förra sekelskiftet fann sir Arthur Evans de första lertavlorna med Linear B-skrift. 1939 fann man liknande tavlor även på grekiska fastlandet. Senare har ytterligare fynd gjorts. Nyheten att en okänd arkitekt hade lyckats med det omöjliga, att tolka Linear B, slog ner som en bomb i akademiska kretsar och orsakade omedelbart stort rabalder. Ventris hävdade dessutom att skriften var på grekiska, vilket var liktydigt med att svära i kyrkan. Den gängse uppfattningen, som formulerats av den store arkeologen och Knossos utgrävare Arthur Evans vid sekelskiftet, var att minoerna hade skrivit på ett eget okänt språk (eller möjligtvis på etruskiska). Dessutom var Ventris inte fackman. Nej, inte ens akademiker! En av de få män av facket som omedelbart insåg Ventris storhet var den svenske arkeologiprofessorn Arne Furumark i Uppsala. Furumark hade tagit del av Ventris "Work notes", nyhetsbreven om nya rön vad gällde tolkningen av Linear B som Ventris skickade ut till intresserade filologer runt om i Europa och USA. Furumark insåg omedelbart att Ventris hade rätt, och blev en av Ventris ivrigaste supportrar i den akademiska strid som blossat upp. Det faktum att Linear B var grekiska vände nämligen upp och ner på den etablerade föreställningen om det minoiska Kreta som härskarmakt i östra Medelhavet. Nu blev Kreta i stället en del av en mykensk kultursfär med centrum på det grekiska fastlandet. Konsumbutik i Stockholm (på Danviksklippan?) ritad av Ventris 1947. Den 27 maj 1954 kom Michael Ventris till Sverige och promoverades av professor Furumark till hedersdoktor vid Uppsala universitet. Till den församlade pressens stora förvåning visade det sig att Ventris förutom engelska, tyska, franska, polska och grekiska även talade svenska. - Äsch, svenska är inte särskilt svårt, sa Ventris blygsamt till pressen. Han hade lärt sig språket när han sommaren 1947 ritade Konsumbutiker på KFs arkitektkontor i Stockholm. Samma kontor där för övrigt även denna artikels författare praktiserade, fast tjugo år senare. Michael Ventris förutspåddes en lysande karriär, men tyvärr blev det inget av den saken. Han omkom i en bilolycka 1956. Så dechiffrerades Linear B: Som 11-årig skolpojke i London fick Michael Ventris vid ett tillfälle träffa sir Arthur Evans, utgrävaren av Knossos. Evans berättade entusiastiskt om lertavlorna med mystiska tecken han funnit i Kretas jord. Skriften innehöll ett åttiotal olika tecken (förutom en del piktogram och räknetecken) vilket tydde på att den var en stavelseskrift. Men ingen hade ännu lyckats att tyda den. Det sägs att den unge Michael redan då bestämde sig för att lösa problemet. Alice Kober Tripletter, ord med samma stam men olika böjningar. Men de första framstegen i det mödosamma dechiffreringsarbetet gjordes av en amerikansk klassicist och collegelärare vid namn Alice Kober. Hon fann tripletter av ord som bara skilde sig i det sista tecknet, och tog detta som olika böjningsformer av samma ord. Därigenom kunde hon sätta upp en tabell som visade vilka av de 80 tecknen som rimligtvis borde ha samma konsonant och vilka som antagligen hade samma vokal. Fyndplatser för lertavlor med Linear B. När Alice Kober dog i cancer 1950 tog Michael Ventris upp hennes fallna mantel. När sedan en mängd lertavlor med Linear B som hittats i Pylos på det grekiska fastlandet blev tillgängliga för forskarna kunde Ventris knåpa ihop allt mer intrikata tabeller med böjningsmönster. Våren 1952 hade han kommit så långt att det var dags att börja gissa på tecknens fonetiska värden. Ventris hade noterat att på tavlorna från Knossos var det vissa ord som ofta återkom. Han antog att det var namn på större städer, och gissade på Knossos, Amnisos och Tulissos. Hans gissning visade sig hålla, allt fler tecken kunde bestämmas och våren 1952 var Linear B knäckt. The Man who Decipered Linear B av Andrew Robinson, Thames & Hudson 2002. 170 sidor, pris 124 kronor. Om detta kan man läsa i den utmärkta biografin "The Man who Deciphered Linear B" av Andrew Robinson. Den kryptiskt lagde behöver dock inte hänga läpp och tro att alla hjältedåd redan är utförda. Det finns fortfarande en rad uråldriga otolkade skriftspråk kvar, däribland Linear A och Indusskriften.