Redan i november förra året skrev Google och EPO på en avsiktsförklaring om automatisk översättning av patent.
I dag skrevs ett långsiktigt, definitivt avtal, meddelar EPO.
Det innebär att Google och EPO ska samarbeta kring översättning av patent till 28 europeiska språk samt kinesiska, japanska, koreanska och ryska.
Översättningstjänsten kommer att finnas på EPOs hemsida och för översättningarna kommer Googles teknik att användas.
Google får samtidigt tillgång till alla översatta patent som EPO har i sina databaser. Med hjälp av de redan översatta patenten ska Google optimera sin översättningsteknik till det speciella språk som används i patenttexter.
Redan i år ska EPO erbjuda översättningar mellan sina tre officiella språk: engelska, tyska och franska.
Översättningar till de övriga språk ska införas stegvis fram till slutet av 2014 då projektet ska vara avslutat.
Översättningstjänsten kommer att vara gratis. Målet är att spara både tid och pengar för europiska innovatörer.
Hur bra översätter Google patent – döm själv
Ny Teknik matade in de första meningarna av sammanfattningen av Håkan Lans berömda amerikanska patent 986 på färggrafik för datorer och översatte till svenska.
Originaltext på engelska:
“A system and apparatus for managing the picture memory of a digital color graphics imaging system, thereby enabling images on a display monitor to be changed efficiently at high rates, and more specifically a control system which comprises a video memory controller having an internal memory for a digital color graphics imaging system.”
Översatt till svenska med Google Translate:
”Ett system och apparater för hantering bilden minnet av en digital färggrafik bildsystem, vilket möjliggör bilder på en bildskärm som ska ändras effektivt på hög, och mer specifikt ett styrsystem som består av en video minneskontroller med ett internt minne för en digital färggrafik bildhanteringssystem.”
Kommentarer
Välkommen att säga din mening på Ny Teknik.
Principen för våra regler är enkel: visa respekt för de personer vi skriver om och andra läsare som kommenterar artiklarna. Alla kommentarer modereras efter publiceringen av Ny Teknik eller av oss anlitad personal.