Lost in translation – använd mobilen
Av: Håkan Abrahamson
Publicerad 8 augusti 2008 11:34
Lagom till OS i Bejing lanserar ip-telefoniföretaget Jajah Babel en översättningstjänst mellan språken mandarin och engelska. Med den blir mobilen en tolk.
Jajah Babel lanserar tjänsten lagom till OS, vilket ger uppmärksamhet åt tekniken. Flera språk ska så småningom ingå i översättningstjänsten.
Om en engelsktalande person vill tala med en kines som talar mandarin, ringer man upp Jajahs lokala telefonnummer.
Sedan talar man in frasen man vill ha översatt. Översättningstjänsten upprepar frasen för att man ska vara säker på att det är rätt fras som ska översättas, och sedan kommer den engelska översättningen.
Vill man ha en svarsfras översatt från engelska till mandarin går det bra. Antingen kan man räcka över luren till den kines som vill veta vad man sagt, eller själv ringa upp för att få höra översättningen.
Jajah, med huvudkontor i Mountain View i Kalifornien, utvecklar affärstjänster baserade på ip-telefoni. Tjänsterna är tillgängliga i 122 länder.














Kommentarer